每日英语

您的位置: 首页 > 标签  包含有标签 影视英语 的文章共有:6467
  1. [美味情缘] 影视精讲《美味情缘》第16期:他只是我的邻居

    原文欣赏- I got it. - I got it. - 我自己来 - 让我来So I've got one for you. 换我问你了 2012-10-31 编辑:ytytyt429
  2. [英语六级] 新增《看影视记六级核心单词》节目

    新增《看影视记六级核心单词》节目新增《看影视记六级核心单词》节目新增《看影视记六级核心单词》节目 2012-09-13 编辑:richard
  3. [绿箭侠第一季] 绿箭侠第一季(MP3+中英字幕) 第173期:奥利弗试探母亲

    If this man's a hero,I don't know what my life in this city as a cop means. 这人称得上英雄的话,我不知道我身为警察的意义何在 2016-05-06 编辑:max
  4. [重返17岁] 影视精讲《重返17岁》第11期:马克是个私生子

    原文欣赏Before we get started, I think you should know that, uh, Mark’s a bastard. 在我们开始之前,我认为应该 先让你知道,马克是个私生子Excuse me? 什么?I had him out of wedlock, so... 我并不是结婚才 2012-09-19 编辑:ytytyt429
  5. [打工姐妹花第一季] 打工姐妹花第一季(MP3+中英字幕) 第163期:不是洁食的蛋糕

    That's my boy, that's my boy, hey, Hey, ho. Oh, there he go! 瞧我兄弟,瞧我兄弟。厉害啊 2016-09-20 编辑:max
  6. [陨落星辰第一季] 陨落星辰第一季(MP3+中英字幕) 第149期:新的契机

    你看到了吗,它们转头就跑了。也许我们也不用走了 2016-08-18 编辑:max
  7. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第1期:at odds 不一致

    当两个人或双方意见不一致,有矛盾的时候,我们说Those two are at odds. 2013-12-17 编辑:Jasmine
  8. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第2期:soft spot 软肋

    Yeah, no. No sweat. I-I have a soft spot. 不,不用谢,我很乐意。 2013-12-19 编辑:Jasmine
  9. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第3期:fat lie 弥天大谎

    It was a big, fat lie. 一个巨大的谎言。 2013-12-20 编辑:Jasmine
  10. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第4期:behind schedule 拖延症患者

    It's probably put me way behind schedule. 会很担忧我的行程。 2013-12-21 编辑:Jasmine
  11. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第5期:break a leg 祝你好运

    Break a leg... 祝你好运……本是一句咒语,但逐渐演变成俚语,意为“祝你幸运”。 2013-12-22 编辑:Jasmine
  12. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第8期:ring a bell 你想起来了吗

    ring a bell。 Ring a bell里的ring是个动词,意思是敲钟,或者是打铃。 作为一个习惯用语,ring a bell就是:你听到或看到的事让你想起某个人,或者想起过去发生的某件事。 2014-01-07 编辑:Jasmine
  13. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第6期:shtup buddy 炮友

    shtup - slang for sexual intercourse 也就是我们熟知的Fuck的同义词。而shtup buddies就不言而喻了,俗称“炮友”。 2013-12-24 编辑:Jasmine
  14. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第7期:Out of the blue 突然

    shtup - slang for sexual intercourse 也就是我们熟知的Fuck的同义词。而shtup buddies就不言而喻了,俗称“炮友”。 2013-12-25 编辑:Jasmine
  15. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第9期:You don't say 不可能!

    英语的奥妙有趣就在于很多的日常生活用语,若是直接照字面去翻译的话,很容易产生误解。比如You don't say,并非指你没说话。 2014-01-09 编辑:Jasmine
  16. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第10期:scapegoat 替罪羊

    英语中有好几个词都有"替罪羊"的意思, fall guy,whipping boy,还有patsy。圣经中用:scapegoat。世界各地都惯于用“替罪羊”一词比喻代人受过的人。 2014-01-10 编辑:Jasmine
  17. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第11期:影视剧告诉我们的人生道理

    Knowledge and patience. The only counter to greater skill. 知识和耐心,是击败强者的唯一方法。——《斯巴达克斯》 2014-01-11 编辑:Jasmine
  18. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第12期:Mayday 求救信号

    亲爱的童鞋,你知道吗?Mayday和May Day虽然仅仅拼写略微不同,意思却千差万别,Mayday 是国际通用的无线电通话遇难求救信号,而May Day则是五一国际劳动节,大家可千万记住哦,以备不时之需~ 2014-01-12 编辑:Jasmine
  19. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第13期:"盐"能吃也能"用"(1

    调味必需品“盐”可不要小觑哦,它还有很多相关的地道短语能用到日常交流中呢~下面就跟着小编一起学学吧! 2014-01-22 编辑:shaun
  20. [老友记] 看美剧卡片学习地道俚语 第14期:"盐"能吃也能"用"(2

    在eat one’s salt 中,salt 代表的是阿拉伯待客的最高礼节。按照阿拉伯人的习惯,款待客人要用食盐,就像我们国家蒙古族人 2014-01-23 编辑:shaun