手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > BBC News > 2018年上半年BBC新闻 > 正文

BBC双语新闻讲解附字幕:好莱坞众女星抗议性骚扰

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
  1. 第 1 页:听力文本
  2. 第 2 页:重点解析
  3. 第 3 页:参考翻译
mnH+-4!s.N%Z|0fduWw=RPIo|AlUlYUThis is the BBC News. Hello, I'm JohnathanIzard.
Hundreds of women from the US entertainment industry including actors, directors and lawyers have launched a campaign tocombat sexual harassment in the workplace. The campaign called "Time'sUp" includes Hollywood stars such as Cate Blanchatt, America Ferrera, EvaLongoria and Natalie Portman. Here is Peter Burds. The times of the movementjust formed after the deluge of allegations last year that destructed or endedthe careers of several prominent and influential men in the entertainmentbusiness. In an open letter the group says, harassment too often proceedsbecause perpetrators and employers never face any consequences. It urges themedia to turn the spotlight on abuses in what described as less glamorizedtrades. It also calls on women to wear black in the Golden Globe Award nextSunday as a statement against gender and racial inequality.
The depute leader of Norway's oppositionLabor Party, Trond Giske, has agreed to temporally stand down from his postfollowing allegation of sexual harassment. The Party said Mr. Giske has beensuspended for an indefinite period. Several women have accused him of unwantedencounters of a sexual nature.
jSKpm^4MOkxRMO好莱坞众女星抗议性骚扰q,r5@VS.]MFProtesters in Iran have attacked policestation late in the night, as security force struggled to contain a biggestchallenge to the country's clerical leadership since 2009. Social media videoshave shown demonstrators trying to occupy police station in a central town ofQahderijan. Early the authority said the policemen have been shot dead inNajafabad. A total of 13 people have been killed so far. More details from RonaRohanpool.
The fifth day of protests in Iran. Onceagain thousands of people have taken to the streets. They are angry atunemployment, rising prices and what many seemed is widespread corruption. It'sthe boldest challenge to the country's leadership in nearly a decade. Thedemonstrations began in the northwestern city of Mashhad, a key base forPresident Rouhani's most outspoken critics and has quickly turned into a widespread anti-establishment movement.
World News from the BBC.
SE4yrW-M4P7Co*!Px译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载x4Kg^nB=(C&;YZm&9KIvfrm^=.!S(N_g]ToA%m(%hAk]MZLD03.V]LyT&s-=~]N]w_+u&I_FObM_Cq
重点单词   查看全部解释    
statement ['steitmənt]
想一想再看
n. 声明,陈述
联想记忆
outspoken [aut'spəukən]
想一想再看
adj. 直言无讳的,坦率的 动词outspeak的过去
 
security [si'kju:riti]
想一想再看
n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
 
influential [.influ'enʃəl]
想一想再看
adj. 有权势的,有影响的
n. 有影响力的
 
social ['səuʃəl]
想一想再看
adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会
 
corruption [kə'rʌpʃən]
想一想再看
n. 腐败,堕落,贪污
联想记忆
occupy ['ɔkjupai]
想一想再看
vt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事
联想记忆
incident ['insidənt]
想一想再看
n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带
 
challenge ['tʃælindʒ]
想一想再看
n. 挑战
v. 向 ... 挑战
 
suspended
想一想再看
adj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)
 
关键字: 性骚扰 好莱坞
发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。