手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语播客(Eslpod慢速) > 正文

地道美语听力播客:万不可强迫犯人招供

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
  1. 第 1 页:中英文本
  2. 第 2 页:重点讲解
安迪:我成功了!我得到他的供词了。
Diane: You got a confession out of that suspect? How did you do it? We’ve been after that guy for days.
黛安:你从嫌疑犯那里得到口供了?你是怎么做到的呢?我们已经盯着那个家伙好几天了。
Andy: I put the pressure on and he buckled.
安迪:我给了他一点压力,然后他就妥协了。
pod161121.jpgDiane: Did you make threats?
黛安:你威胁他了?
Andy: Of course I made threats. It’s an interrogation, not a tea party.
安迪:当然了。这是审讯,又不是茶话会。
Diane: The confession is no good if it’s coerced.
黛安:如果是被强迫的话,那这样的供词是没有效力的。
Andy: I may have gone over the line a little, but who’s to know?
安迪:或许我是有点做过头了,但是谁知道呢?
Diane: He knows and any half-decent lawyer will make mincemeat out of that confession. He’ll get it thrown out of court in a heartbeat.
黛安:嫌疑犯知道,就算半吊子的律师能将供词推翻。他会立刻让法院驳回这份供词。
Andy: I leaned on him a little hard, but it’s not like I put the screws on him.
安迪:我只是稍微威胁了他一下,并不是逼他就范。
Diane: You have a lot to learn.
黛安:你还有很多需要学习。
Andy: Do you think I should go back in there and talk to him?
安迪:你说我要不再回去跟他谈谈?
Diane: Stay out of there. You’ve done enough damage. Rookies!
黛安:你快歇会儿吧。你已经搞了太多破坏了。菜鸟!
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点单词   查看全部解释    
interrogation [in.terə'geiʃən]
想一想再看
n. 审问,问号
 
pressure ['preʃə]
想一想再看
n. 压力,压强,压迫
v. 施压
联想记忆
suspect [səs'pekt]
想一想再看
n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<
联想记忆
relief [ri'li:f]
想一想再看
n. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    3. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。