手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语听力播客(慢速) > 正文

地道美语听力播客:购买电影票

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
  1. 第 1 页:中英文本
  2. 第 2 页:详细解释
欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》 Susie:I can't believe I'm going to get to see my favorite actor in a play.
苏茜:真不敢相信,我马上就要在这出戏中见到我最喜欢的演员了。
I want front row seats!
我要坐前排!
David:I'm looking at the venue's seating plan right now and all front row seats are taken for the entire run.
大卫:我正在看会场的座位呢,前排的位子都已经没了。
I'm guessing that season ticket holders got those.
我猜是那些手里攥着季票的人都买走了吧。
Susie:Damn! All right.
苏茜:该死!好吧。
Let's try to get seats as close to the stage as possible, preferably in the orchestra.
那我们试着找尽可能靠近舞台的座位,最好是在管弦乐队那里。
David:The only orchestra tickets still available have partially obstructed views.
大卫:唯一还卖的乐团票都是那些观赏角度不佳的。
Susie:Okay, we'll take those.
苏茜:好吧,我们将要这些吧。
David:But we won't be able to see the entire stage.
大卫:但我们无法看到整个舞台。
These tickets in the loge or mezzanine, or even the balcony will give us a better view of the play.
包厢或夹层,甚至戏院楼厅的位置会让我们看的更好。
Susie:I don't need to see every part of the play.
苏茜:我不需要看到戏的每一个段落。
I just want to get as close to him as possible.
我只是想要尽可能地接近他。
David:Wait one second.
大卫:等等。
I see two seats in the second row still available for the matinee performance.
我看到加演日场的第2排仍然有2个座位。
Oh no, those are seats for wheelchair access.
哦,不,这些是轮椅通道的座位。
Susie:That's great! We'll take those.
苏茜:太好了!我们就坐那里。
David:But neither of us needs wheelchair access.
大卫:但我们2人都不需要轮椅通道。
Susie:I'll break a leg if I have to to get that close to him.
苏茜:为了接近他,我宁愿自断一条腿。
David:Do the words “obsessed fan” mean anything to you?
大卫:“痴迷的粉丝”这个词对你意味着什么?
Susie:You can call it obsession, but I call it devotion!
苏茜:你可以叫它沉迷,但我把它叫做奉献!
重点单词   查看全部解释    
available [ə'veiləbl]
想一想再看
adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
联想记忆
obsessed [əb'sest]
想一想再看
adj. 着迷的
联想记忆
row [rəu,rau]
想一想再看
n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排
 
devotion [di'vəuʃən]
想一想再看
n. 虔诚,祈祷,献身,奉献,热爱
联想记忆
orchestra ['ɔ:kistrə]
想一想再看
n. 管弦乐队
联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]
想一想再看
n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本
联想记忆
partially ['pɑ:ʃəli]
想一想再看
adv. 部份地,一部份地,不公平地
 
obsession [əb'seʃən]
想一想再看
n. 困扰,沉迷,着魔,妄想
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    3. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。