手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语听力播客(慢速) > 正文

地道美语听力播客:迷恋一个人

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
  1. 第 1 页:中英文本
  2. 第 2 页:详细解释
马塞尔:你墙上这都是些什么?
Fiona:It's my tribute to Del Gordon, my favorite player.
菲奥娜:都是我对德尔·戈登,我最喜欢球员的致敬。
Marcel:This isn't a tribute. It's a shrine!
马赛尔:这根本不是致敬。你把屋子搞成了祠堂!
Fiona:It's not a shrine.
菲奥娜:才不是祠堂。
I just have a few pictures of him taped on my wall.
我只是将他的一些照片贴在墙上。
Marcel:You have poster-size pictures of him covering three walls of your room.
马塞尔:你的房间三面墙都是海报大小他的照片。
This goes beyond being a fan.
这已经超越粉丝的范畴。
You're obsessed with him.
你现在是对他痴迷。
Fiona:No, I'm not obsessed.
菲奥娜:不,我没有痴迷。
I admit that I'm a little infatuated with him, but it's a healthy kind of adulation.
我承认是有点迷恋他,但这是健康的崇拜。
Marcel:You've definitely gotten carried away.
马塞尔:你完全丧失理智了。
Fiona:Just a little.
菲奥娜:一点点啦。
I'm devoted to watching him play in every game and I try to find out as much as I can about him, but it's because I admire him.
我全身心贯注观看他的每一场比赛,我试图找出尽可能多关于他的东西,这都是因为我崇拜他。
It's not like I'm stalking him or something.
我才没跟踪他什么的。
Marcel:Then why do you have all of this equipment?
马塞尔:那你为什么有所有这些装备?
Fiona:That's in case there's a sighting of him in this city.
菲奥娜:那是为了在这个城市一睹他的英姿。
Marcel:A sighting?
马赛尔:一睹英姿?
Fiona:Yes, there's a network of fans that keeps tabs on him and if I learn that he's in town, I can try to get a photo with him.
菲奥娜:是的,网络上的粉丝一直关注他,如果我得知他在城里,我就可以尝试跟他合影。
Marcel:And what are those handcuffs for?
马赛尔:那些手铐有何用途?
Fiona:I only have those in case he doesn't cooperate.
菲奥娜:只有他不配合时才会派上用场。
Marcel:You're right. Your infatuation is completely healthy!
马塞尔:你是对的。你的迷恋是完全健康的!
重点单词   查看全部解释    
devoted [di'vəutid]
想一想再看
adj. 投入的,深爱的 v. 投入 vbl. 投入
联想记忆
infatuation [in.fætju'eiʃən]
想一想再看
n. 迷恋
联想记忆
adulation [,ædju'leiʃən]
想一想再看
n. 谄媚;奉承
 
obsess [əb'ses]
想一想再看
v. (使)牵挂,(使)惦念,(使)着迷,(使)困扰
 
obsessed [əb'sest]
想一想再看
adj. 着迷的
联想记忆
shrine [ʃrain]
想一想再看
n. 圣地,神龛,庙 v. 将 ... 置于神龛内,把
联想记忆
handcuffs ['hændkʌfs]
想一想再看
n. 手铐
 
covering ['kʌvəriŋ]
想一想再看
n. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的
 
network ['netwə:k]
想一想再看
n. 网络,网状物,网状系统
vt. (
 
cooperate [kəu'ɔpəreit]
想一想再看
vi. 合作,协力
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    3. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。