手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语听力播客(慢速) > 正文

地道美语听力播客:进口货物到美国

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
  1. 第 1 页:中英文本
  2. 第 2 页:详细解释
欲加强难度还请移步《地道美语听力播客(快速版)》 Daniel:You look like you're sitting on pins and needles.
丹尼尔:你看起来如坐针毡。
Muriel:I am. I'm waiting to hear if our goods have cleared customs yet.
穆雷尔:是啊。我着急等着我们的货物是否通过海关检查的消息。
We're in big trouble if our 50 crates aren't released soon.
如果这50箱不让过我们可就摊上大事了。
Daniel:You've filled out the proper paperwork. What could go wrong?
丹尼尔:你已经填好了文件。怎么可能出现纰漏?
Muriel:You have no idea how much red tape there is when importing goods to the U.S.
穆雷尔:你可不晓得进口货物到美国有多少繁文缛节。
There are all kinds of rules to follow and we have to pay the correct tariffs.
我们必须遵从各种各样的规则,而且要付对关税。
Daniel:But I thought we had a free-trade agreement with Niebuhrland.
丹尼尔:但我想我们与尼博兰有着自由贸易协议。
All goods imported from and exported to Niebuhrland should be duty-free.
从这个国家进出口的所有货物应该免税。
Muriel:Most things are duty-free, but not everything.
穆雷尔:大多数东西是这样,但不是万能的。
There are tariffs on spirits and the tax rate varies depending on the type of spirits.
对于烈酒有着关税限制,而税率变化取决于酒的类型。
It's all very confusing.
简直让人摸不着头脑。
Daniel:Well, sitting here fretting won't do any good.
丹尼尔:好了,坐在这里瞎操心也不会有什么好处。
Muriel:If only I had access to those 50 crates of spirits...
穆雷尔:要是我那50箱烈酒能通过就好了…
关键字: 美语 播客 进口货物
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    3. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。