手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语听力播客(慢速) > 正文

地道美语听力播客:私下支付员工惹祸上身

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
  1. 第 1 页:中英文本
  2. 第 2 页:详细解释
马丁:我很困惑。
I've been going over the books and I don't see several members of the staff listed and accounted for.
我仔细看过这册子很多遍了,但我还是没有找到所列的几位付薪员工。
Jina:Oh, I have a special arrangement with a few of them.
吉娜:哦,我对其中的一些人有特别的安排。
I pay them under the table.
我私底下支付给他们。
Martin:Are you sure that's wise?
马丁:你确定这是明智之举吗?
You could get busted for tax evasion.
你可能因为逃税被抓。
Jina:No one will be the wiser if I pay a few people off the books.
吉娜:如果我不私底下这样做那才是不明智的。
All of the people I hire want a job, and a few of them I pay under the minimum wage.
我雇佣的所有人都想要份工作,其中一些我支付最低工资。
Since they don't have to report their income, they come out ahead in the end.
只要没有申报自己的收入,他们就可从中受益。
So what's the problem?
因此问题是什么呢?
Martin:I just want to make sure you're aware of the ramifications.
马丁:我只是想确保你知道后果。
If the government finds out about it, you could be up the creek.
如果政府发现,你可能就会惹上麻烦。
Jina:I'm not worried. Everybody does it.
吉娜:我高枕无忧。天下乌鸦一般黑。
Martin:If you say so.
马丁:你要这么说。
I'm willing to turn a blind eye, but you're on your own if you get audited!
我愿意睁一只眼闭一只眼,但是你被审查后果得自己承担!
重点单词   查看全部解释    
confused [kən'fju:zd]
想一想再看
adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu
 
evasion [i'veiʒən]
想一想再看
n. 逃避,藉口,偷漏(税)
联想记忆
willing ['wiliŋ]
想一想再看
adj. 愿意的,心甘情愿的
 
creek [kri:k]
想一想再看
n. 小湾,小溪 Creek n. 克里克族,克里克人,
联想记忆
arrangement [ə'reindʒmənt]
想一想再看
n. 安排,商议,整理,布置,商定,[音]改编,改编曲
联想记忆
关键字: 美语 播客 惹祸 上身
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    3. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。