手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语听力播客(慢速) > 正文

地道美语听力播客:看专家门诊

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
  1. 第 1 页:中英文本
  2. 第 2 页:知识点讲解
I went to see my doctor because I had a nagging pain in my leg.
因为腿疼得厉害,所以我去找我的医生。
After he examined me and ran some routine tests, he suggested that I go see a specialist.
在他为我检查并进行了一些常规测试后,他建议我去看专家。
I made an appointment with Dr.Sloap.
因此我才预约了斯罗普医生。
Dr.Sloap:Good morning.How are you today?
斯罗普:早上好。你今天怎么样?
Simon:I'm fine, Dr.Slope.
西蒙:我很好, 斯罗普大夫。
My GP, Dr.Harding, referred me to you.
我的医生哈丁介绍我来找你。
He thought that you might be able to diagnose the problem with my leg.
他认为你可以诊断出我腿的问题。
Dr.Sloap:Well, let's take a look…Hmm…I want to order some tests but I think you may need surgery.
斯罗普:嗯,让我看看…嗯…我想进行一些测试但我觉得你可能需要手术。
It's a simple procedure and it will relieve your pain.
这是个简单的小手术,能缓解你的痛苦。
Simon:So, it's not a high risk operation?
西蒙:那不是高风险手术吧?
Dr.Sloap:No, not at all.It's quite routine.
斯罗普:不是的。很常规。
Simon:Are there any other treatment options?
西蒙:有没有其他治疗方案?
Dr.Sloap:Not that I'd recommend.
斯罗普:这不是我所推崇的。
This is the best course of treatment in my opinion.
在我看来手术是最好的治疗。
I was really surprised by what Dr.Slope said.I really didn't want to have surgery.
我真的对斯罗普所说感到很吃惊。我真的不想动手术。
I think I'd better get a second opinion before going under the knife.
我想最好开刀之前能再找个专家提供第二方案。
重点单词   查看全部解释    
surgery ['sə:dʒəri]
想一想再看
n. 外科,外科手术,诊所
 
slope [sləup]
想一想再看
n. 倾斜,斜坡,斜面,斜线,斜率
vt. 使
 
routine [ru:'ti:n]
想一想再看
n. 例行公事,常规,无聊
adj. 常规的,
联想记忆
procedure [prə'si:dʒə]
想一想再看
n. 程序,手续,步骤; 常规的做法
联想记忆
relieve [ri'li:v]
想一想再看
v. 减轻,救济,解除
联想记忆
recommend [.rekə'mend]
想一想再看
vt. 建议,推荐,劝告
vt. 使成为可取,
联想记忆
diagnose ['daiəgnəuz]
想一想再看
v. 判断,诊断(疾病)
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    1. 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    2. 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    3. 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。